Skip to content

i18n: complete missing pt translation strings#1236

Open
edsondecred wants to merge 1 commit into
decred:masterfrom
edsondecred:pt-br-translation-update
Open

i18n: complete missing pt translation strings#1236
edsondecred wants to merge 1 commit into
decred:masterfrom
edsondecred:pt-br-translation-update

Conversation

@edsondecred

Copy link
Copy Markdown

Summary

Completes the Portuguese (pt) translation catalog by adding the strings that
were missing relative to en.json, bringing pt.json back in sync (130/130 keys).

  • Translated title to match the localized tagline pattern used by other
    languages (e.g. de.json).
  • Added translations for 3 new wallet listings: bisonw, cryptopower, cake.
  • Added translations for the entire new landing page section (landing_*):
    intro, feature pills, quick stats, "Why Decred?", Development, DAO,
    Proposals, DEX, Security and Lightning Network sections.

No template or layout changes — only transifex_catalogs/pt.json was edited,
following the workflow described in transifex_catalogs/README.md.

Test plan

  • Verified pt.json now contains the same 130 keys as en.json (no
    missing or extra keys)
  • Verified the JSON parses correctly
  • Reviewed each new string side-by-side with its English source for
    accuracy and consistency with existing terminology already used in
    pt.json (e.g. "Tesouro" for Treasury, "Propostas" for Proposals,
    "Votação" for Voting)

Translate the title and 43 strings that were missing from the
Portuguese catalog, mostly the new landing page section
(landing_*) and three additional wallet listings (bisonw,
cryptopower, cake), bringing pt.json in sync with en.json.
Sign up for free to join this conversation on GitHub. Already have an account? Sign in to comment

Labels

None yet

Projects

None yet

Development

Successfully merging this pull request may close these issues.

1 participant