Merged
Conversation
|
Thanks for your pull request! It looks like this may be your first contribution to a Google open source project. Before we can look at your pull request, you'll need to sign a Contributor License Agreement (CLA). View this failed invocation of the CLA check for more information. For the most up to date status, view the checks section at the bottom of the pull request. |
lacolaco
requested changes
Mar 20, 2025
Collaborator
lacolaco
left a comment
There was a problem hiding this comment.
翻訳ありがとうございます!コメントした部分の修正をお願いします 🙇
|
|
||
| The API for enabling Zoneless is currently experimental. Neither the shape, nor the underlying behavior is stable and can change | ||
| in patch versions. There are known feature gaps, including the lack of an ergonomic API which prevents the application from serializing too early with Server Side Rendering. | ||
| Zonelessを有効にするためのAPIは現在、実験的機能です。その仕様や根本的な挙動は安定しておらず、パッチバージョンで変更される可能性があります。サーバーサイドレンダリングでアプリケーションが早期にシリアライズされるのを防ぐための使いやすいAPIが存在しないことが挙げられます。 |
Collaborator
There was a problem hiding this comment.
改行数がズレていますので適当なところで改行を入れてください
Collaborator
There was a problem hiding this comment.
"There are known feature gaps, " が翻訳されていない?
| loaded via the `polyfills` option in `angular.json`, both in the `build` and `test` targets. Remove `zone.js` | ||
| and `zone.js/testing` from both to remove it from the build. Projects which use an explicit `polyfills.ts` file | ||
| should remove `import 'zone.js';` and `import 'zone.js/testing';` from the file. | ||
| Zonelessアプリケーションは、バンドルサイズを削減するために、ビルドからZoneJSを完全に削除する必要があります。ZoneJSは通常、`angular.json`の`polyfills`オプションを介して、`build`と`test`の両方のターゲットでロードされます。ビルドから削除するには、両方から`zone.js`と`zone.js/testing`を削除します。明示的な`polyfills.ts`ファイルを使用するプロジェクトは、ファイルから`import 'zone.js';`と`import 'zone.js/testing';`を削除する必要があります。 |
|
|
||
| After removing ZoneJS from the build, there is no longer a need for a `zone.js` dependency either and the | ||
| package can be removed entirely: | ||
| ビルドからZoneJSを削除すると、`zone.js`の依存関係も不要になり、パッケージを完全に削除できます。 |
|
|
||
| One way to ensure that a component is using the correct notification mechanisms from above is to | ||
| use [ChangeDetectionStrategy.OnPush](/best-practices/skipping-subtrees#using-onpush). | ||
| コンポーネントが上記の正しい通知メカニズムを使用していることを確認する1つの方法は、[ChangeDetectionStrategy.OnPush](/best-practices/skipping-subtrees#using-onpush)を使用することです。 |
| is "stable" and can be serialized. If there are asynchronous tasks that should prevent serialization, an application | ||
| not using ZoneJS will need to make Angular aware of these with the `PendingTasks` service. Serialization | ||
| will wait for the first moment that all pending tasks have been removed. | ||
| AngularでSSRを使用している場合、アプリケーションが「安定」しており、シリアライズできるかどうかを判断するために、ZoneJSに依存していることをご存知かもしれません。シリアライズを妨げる非同期タスクがある場合、ZoneJSを使用していないアプリケーションは、`PendingTasks`サービスを使用してAngularにこれらを認識させる必要があります。シリアライズは、保留中のすべてのタスクが削除された最初の瞬間まで待機します。 |
|
|
||
| The framework uses this service internally as well to prevent serialization until asynchronous tasks are complete. These include, but are not limited to, | ||
| an ongoing Router navigation and an incomplete `HttpClient` request. | ||
| フレームワークは、非同期タスクが完了するまでシリアライズを防ぐために、このサービスを内部的にも使用します。これには、進行中のルーターナビゲーションや未完了の`HttpClient`リクエストが含まれますが、これらに限定されません。 |
| without a notification. Angular will throw `ExpressionChangedAfterItHasBeenCheckedError` | ||
| if there is an updated binding that would not have refreshed by the zoneless change | ||
| detection. | ||
| テストが本番コードと最も類似した動作をすることを確認するには、可能な限り`fixture.detectChanges()`の使用を避けてください。これにより、Angularが変更検知をスケジュールしていない場合に、変更検知が強制的に実行されます。テストでは、これらの通知が発生していることを確認し、テストで手動で強制的に発生させるのではなく、Angularが状態を同期するタイミングを処理できるようにする必要があります。 |
|
|
||
| ### 更新が検出されることを確認するためのデバッグモードチェック | ||
|
|
||
| Angularは、アプリケーションがZoneless互換の方法で状態を更新していることを確認するのに役立つ追加のツールも提供しています。`provideExperimentalCheckNoChangesForDebug`を使用すると、通知なしにバインディングが更新されていないことを定期的に確認できます。Zoneless変更検知によって更新されなかった更新されたバインディングがある場合、Angularは`ExpressionChangedAfterItHasBeenCheckedError`をスローします。 |
Co-authored-by: Suguru Inatomi <suguru.inatomi@gmail.com>
Co-authored-by: Suguru Inatomi <suguru.inatomi@gmail.com>
refactor: 改行の追加
This file contains hidden or bidirectional Unicode text that may be interpreted or compiled differently than what appears below. To review, open the file in an editor that reveals hidden Unicode characters.
Learn more about bidirectional Unicode characters
Sign up for free
to join this conversation on GitHub.
Already have an account?
Sign in to comment
Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.This suggestion is invalid because no changes were made to the code.Suggestions cannot be applied while the pull request is closed.Suggestions cannot be applied while viewing a subset of changes.Only one suggestion per line can be applied in a batch.Add this suggestion to a batch that can be applied as a single commit.Applying suggestions on deleted lines is not supported.You must change the existing code in this line in order to create a valid suggestion.Outdated suggestions cannot be applied.This suggestion has been applied or marked resolved.Suggestions cannot be applied from pending reviews.Suggestions cannot be applied on multi-line comments.Suggestions cannot be applied while the pull request is queued to merge.Suggestion cannot be applied right now. Please check back later.
翻訳・修正
関連Issue
#1014
備考
レビューお願いします!